“声”入佳境 “音”你而美
历时一个月的高明一中第31届校园文化艺术节之英语配音与诗歌诵读大赛赛果5月9日揭晓。通过高一高二英语老师们对75份作品的初评,以及高三老师们的终评,35位同学的作品分别获得特等奖、一等奖和二等奖。
本次大赛配音的趣味性增强了初赛选手的英语学习兴趣,训练的针对性帮助选手们在模仿中修正语音语调,增加熟练度和自信心。比赛利用配音平台从两个年级近1500多位同学中淘选出配音积分最高的前100位学生进入决赛。
决赛选手需提交英语诗歌诵读小视频参赛。来自高一和高二两个年级的决赛作品中,既有“Dear Dolores”、 “Together with You” 、”She Walks in Beauty” 、“Do not go gentle into that good night”、 “The home”、 “The Road Not Taken” 这样的英语诗歌诵读视频,也有李白的”静夜诗 ”、王昌龄的“芙蓉楼送辛渐”、王维的”鹿柴”、王之焕的“登鹳雀楼”等中华古诗的英译版诵读。在70多份决赛作品中,高一(4)班容志远、高二(3)班易悠扬、高一(16)班李锦圣、高二(3)班梁芷宁、高一(16)班奉晨等5位同学的作品获评特等奖。高二(9)班黄嘉欣、高一(16)班邹思怡、高一(12)班黄咏怡、高二(10)班朱文杰、高一(16)班邓文思、高一(11)班何欣、高一(16)班李思瑶、高一(4)班马涛、高一(16)班夏诗淇、高一(16)班廖思仪等10位同学的作品获评一等奖。
英语科组组织的配音与诗歌诵读大赛,为初赛选手提供了反复训练英语口语的平台,除了帮助选手修正了口音外,还激发学生们利用生动的语音语调和对剧中人物心理的准确把握,形象地配出剧中人物的语言神态,使得配音作品惟妙惟肖,体验到了“声”临其境的奇妙之处。
决赛选手为了提交最佳作品,也反复地进行练习、表演和录制,语言潜力、表现力、拍摄能力不断被激发。有一位决赛选手得知自己的小视频获得一等奖,开心地说:“多模仿,勤练习,是我学习英语的法宝,老师说模仿可以听音练耳,学腔模调。发音模仿多,会发现自己的语音越来越准了、地道了。 回看自己的视频,虽然神态有点紧张,但发音真的漂亮了很多。我很喜欢诗歌朗诵的节奏感。”
决赛选手们通过用中、英双语朗诵中华古典诗词和西方经典诗歌,体验诗歌诵读韵律和节奏美之余,也理解、鉴赏和比较了中外诗歌的异同,通过这个比赛舞台,汲取着世界文化的精华。我们期待会有选手受参赛的启发和鼓舞,未来为传播中华文化和促进中西方文化的交流互鉴做出一份贡献。
获奖名单:
撰稿:英语科组吴玲
编辑:梁剑飞
审核:刘洁贞